|
|
![]() |

Ce glossaire reprend les sigles les plus courants sur les GPS.
Voyez aussi le glossaire du site de l'IGN : http://rgp.ign.fr/glossaire.php
On rappelle que malgré le coté "magique" de l'instrument, il n'est pas infaillible, et que s'il positionne votre bateau sur terre alors qu'il est en mer, c'est pas très grave, mais à l'inverse, c'est redoutable !
Données
| A/B | Sur les instruments Raymarine, active la règle permettant de mesurer une distance sur le traceur. |
| BTW | Bearing to Waypoint. Relèvement du prochain waypoint. |
| CMG | Course made good. Cap suivi depuis le départ. |
| COG | Cap on ground. Route fond. |
| Course to steer | Cap à suivre |
| CROSS TRK | Cross Track = XTE |
| DTG | Distance to Go. |
| DTW | Distance to Waypoint. |
| ETA | Estimated time of arrival. Heure d'arrivée prévue. Peut se rapporter au prochain waypoint ou à la destination prévue. |
| ETE | Durée de trajet prévue |
| HDG | Heading. Cap géographique (hors dérive et courants) |
| MOB | Man out board. Homme à la mer. Les GPS marins sont équipés d'une touche MOB qui mémorise la position du navire au moment ou on la presse, et donne les indications de route pour retourner à ce point. |
| POS | Position |
| RTE | Trace (enregistrée). |
| SOG | Speed on ground. Vitesse fond. |
| Speed | Vitesse. |
| STW | Speed to Waypoint. |
| TIDE | Indicateur de maréee. |
| TTL AVG SPEED | Total average speed. Vitesse moyenne. |
| TTG | Time to go. Durée restante du trajet. |
| Track | Direction. |
| UTC | Universal Time Coordinated : temps universel. |
| VMG | Vitesse corrigée d'approche d'un objectif : pour les matheux : projection du vecteur vitesse fond sur la route prévue. |
| WIND | Vecteur vent. |
| WPT ou PI | Waypoint. |
| XTE | Écart traversier : distance entre votre position et la route prévue. |
Outils et concepts
| DGPS | Système de GPS différentiel qui améliore la précision en utilisant des signaux terrestres. (cf EGNOS et WAAS). |
| SDGPS | Système de GPS différentiel haute sensibilité utilisant un chipset miniaturisé et très sensible. |
| EGNOS | European geostationary navigation overlay system. Réseau de stations terrestres qui corrige les signaux des GPS |
| GALILEO | Futur système de positionnement par satellites européen, en test depuis 2004, qui commencera à être utilisable en 2008 et le sera pleinement en 2012. |
| WAAS | Wide Area Augmentation System. Réseau de stations terrestres des côtes américaines qui corrige les signaux des GPS. |
| Layline | Ligne calculée qui permet de déterminer le lieu des changement de bord lorsqu'un navire louvoie vers un waypoint. |
| Ligne de cap | (heading = HDG) donne le cap du bateau. On peut généralement choisir de paramétrer le cap magnétique ou le cap géographique. |
| Ligne de route | (course) donne la route fond entre le point de départ et le waypoint de destination. |
| Ligne de relèvement | (bearing = BRG) donne le relèvement entre votre position et le waypoint de destination. |
| NMEA | National Marine Electronics Association [américaine] : définit la norme d'échange de données entre appareils de navigation. |
| Odomètre | Mesure la distance parcourue sur le fond. |
| DATUM | Système géodésique. Modèle mathématique permettant de décrire la forme de la terre et de calculer une position. |
| WGS84 | Système géodésique de référence des GPS. Les cartes SHOM indiquent toujours le système géodésique dans lequel elle ont été tracées (WGS84 ou ED50), et le cas échéant, les corrections à apporter pour passer d'un système à l'autre. Les corrections apportées par le GPS pour donner automatiquement les coordonnées dans un autre système ne sont pas toujours aussi exactes que le calcul effectué à partir des indications portées sur les cartes. |
| GRID | Coordonnées. En mer on utilise latitude/longitude avec minutes décimales, mais il existe d'autres repérages à terre par exemple, sur les cartes IGN, on trouve le quadrillage UTM ou le quadrillage kilométrique Lambert. |